Узбекистан: В театре «Ильхом» состоялась премьера спектакля «Глиняные буквы, плывущие яблоки»
Сезон 2008 года в театре Марка Вайля «Ильхом» открылся 11-12 октября премьерой спектакля «Глиняные буквы, плывущие яблоки», поставленной по одноименной повести-притче ташкентского писателя Сухбата Афлатуни. Это режиссерский дебют ведущего артиста театра «Ильхом» Антона Пахомова, который привлек к постановке, как молодых выпускников театральной студии, так и известных узбекских театральных артистов: Сейдуллу Молдаханова, Сайфитдина Милиева, Вячеслава Цзю.
Сцена из спектакля «Глиняные буквы, плывущие яблоки»
«Глиняные буквы, плывущие яблоки» - история молодого учителя, внезапно, вместе с дождем, появившегося в глухом селе, изнемогавшем от засухи, чтобы открыть среди древних руин глиняный алфавит счастья, способный вернуть утраченные любовь и веру. События, развернувшиеся вокруг учителя - это и парафраз библейских сказаний об Учителях, приносящих сокровенное знание, изменяющее жизнь людей, и полностью современная история первого десятилетия XXI века, к тому же, рассказанная самобытным языком, который сам автор устами своих героев назвал «русским языком в тюбетейке».
Евгений Абдуллаев, известный под литературным псевдонимом Сухбат Афлатуни, родился в 1971 году в Ташкенте. Философ, эссеист и поэт, автор книг стихов: «Псалмы и наброски» (2003), «Пейзаж с отрезанным ухом» (2008). Единственный из создателей «Ташкентской поэтической школы», продолжающий жить и работать в Ташкенте. Его «Ташкентский роман» был удостоен «Русской премии» в 2005 году. Для театра «Ильхом» Евгений Абдуллаев переводил со староузбекского языка стихи Машраба для постановки Марка Вайля «Полеты Машраба».
![Евгений Абдуллаев](http://news.fergananews.com/photos/2008_10/abdullaev.jpg)
«Все, что растет, вдруг стало желтым, ветви плодовых культур сделались похожими на сборище старых газет. В день летнего солнцестояния мы наблюдали листопад. Женщины собирали листья и читали молитву. Они просили, чтобы листья воскресли из мертвых. Одна женщина укололась о тело мертвой пчелы. Над пчелой тоже прочитали молитву. За ними по горячей пыли шли дети, прося дать им воды. Не в силах вынести этот позор, мы, мужчины, ушли из села. Мы ушли в мир, чтобы принести из него воду. Остались старики и мальчики без усов. Мы боялись, что они умрут и обмыть будет нечем. Когда через два дня мы вернулись, оказалось, что кто-то приходил в село и всех напоил. Старики подтвердили. Один сказал: Это были граждане ада, и вода, которую они нам принесли, была водой ада. Они больше не приходили. Мы называли их люди листопада. Иногда мы называли так себя. Зло превращалось в добро, и обратно, не меняя своей химической формулы …»
«Мне кажется, что традиции режиссуры Марка Вайля продолжаются. Вайль не просто создал свою эстетику, но и воспитал целое поколение на своих идеях», - сказал Евгений Абдуллаев о перспективах ташкентского театра «Ильхом».
Андрей Кудряшов (Ташкент)